<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Van-Laza Blogs &#187; Travelling</title>
	<atom:link href="http://www.leatleat.com/category/travelling/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.leatleat.com</link>
	<description>Online Book Of Technology, Sport, Auto &#38; LIfestyle</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 12:55:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Lonely Planet Games &#8211; Day 17: End</title>
		<link>http://www.leatleat.com/2010/02/lonely-planet-games-day-17-end/</link>
		<comments>http://www.leatleat.com/2010/02/lonely-planet-games-day-17-end/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 03:34:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>qobear</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Travelling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leatleat.com/?p=833</guid>
		<description><![CDATA[Over 30 million sold pins, $ 10 million in daily transactions of Visa International, and the maple leaf tattooed face as she waves a big stick. 2010 Winter Olympics is coming to an end in Vancouver. It&#8217;s almost time for local people to roll up their flags and return to the aftermath of the rains [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img src="http://www.lonelyplanet.com/travel-blog/tip-article/wordpress_uploads/2010/02/IMG_2649_1.jpg" alt="Red is the dominant colour on downtown Vancouver's Olympic streets." /></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><span style="background-color: #ffffff;" title="Más de 30 millones de alfileres comercializadas; $ 10 millones en transacciones diarias de Visa Internacional, y la hoja de arce tatuado la cara como se agita un palo grande." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Over 30 million sold pins, $ 10 million in daily transactions of Visa International, and the maple leaf tattooed face as she waves a big stick. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Juegos Olímpicos de Invierno 2010 está llegando a su fin en Vancouver." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">2010 Winter Olympics is coming to an end in Vancouver. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Es casi la hora para la población local para enrollar sus banderas y volver a la resaca de las lluvias la vida ordinaria ..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It&#8217;s almost time for local people to roll up their flags and return to the aftermath of the rains everyday life &#8230; </span><span style="background-color: #ffffff;" title="y de la Quatchi mascota a tallar una nueva vida lejos de la adoración de atención." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">and Quatchi pet to carve a new life away from the worship of attention. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Si usted ve la robusta retener hasta un bar de algún lugar, le comprara una bebida y recordar los buenos tiempos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">If you see the strong hold up a bar somewhere, buy him a drink and remember the good times.<br />
<span id="more-833"></span><br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="Hasta entonces, todavía hay algunas partes que tienen." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Until then, there are still some parts they have. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Al menos esa es la sensación en la calle la noche del sábado cuando, a pesar de una fina capa de lluvia, unos 200.000 los ojos muy abiertos, cinco de los fans Ring están caminando por el centro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">At least that&#8217;s the feeling on the street Saturday night when, despite a thin layer of rain, some 200,000 wide-eyed, five of the Ring fans are walking through the center. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Red-tapas del pabellón, guantes de lana, pelucas afro y rizado, y aun equipo completo equipo de hockey de Canadá (patines y, a veces) - es el color dominante, mientras que las entregas de corazón cansado, pero ¡Oh, Canadá" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Red-flag caps, gloves, wool, curly afro wigs, and even whole team Canada hockey equipment (skates and, at times) &#8211; is the dominant color, while deliveries of heart tired, but Oh, Canada </span><span title="y un poco menos verbose &quot;Go Go Canadá&quot; participar en el boom continua-boom boom de los tambores invisibles." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">and a little less verbose &#8220;Go Go Canada&#8221; participate in the continuous boom-boom boom of drums invisible.</p>
<p></span><span style="background-color: #ffffff;" title="Chat con algunos de los invitados sin dejar de sonreír, me recoger algunas impresiones finales de cómo estos juegos se han ido." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Chat with some of the guests still smiling, I gather some final impressions of how these games are gone.</p>
<p></span><span style="background-color: #ffffff;" title="&quot;La energía fue muy buena, especialmente justo rondando&quot;, dijo Kelly Brabbins Este de Vancouver, captura la acción de la noche animada, luces de neón de pista de Robson Square con los amigos de Sara y Jenny Moir Duque." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;The energy was very good, especially just hanging around,&#8221; Kelly said Brabbins East Vancouver, captures the action from the night animated neon lights Robson Square rink with friends Sara and Jenny Moir Duke. </span><span title="ciudad de Victoria, Moir, agregó que &quot;Todo el mundo en Vancouver fue super agradable - no como normal - y creo que canté Oh, Canadá alrededor de 40 veces.&quot;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">City of Victoria, Moir added: &#8220;Everyone in Vancouver was super nice &#8211; not like normal &#8211; and I think I sang O Canada about 40 times.&#8221;</p>
<p></span><span title="Duque, Alberta, confía en que el estado de ánimo positivo a quedarse cuando la llama vacila pasado en estos Juegos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Duke, Alberta, expects the mood to stay positive when the last flame flickers in those Games.</span><span title="&quot;Espero que el patriotismo continúa. EE.UU. es tan patriota y que por lo general no - es simplemente agradable de ver por fin aquí&quot;, dijo, dirigiendo sus miradas sobre el hielo, donde un par de lindos todo envuelto menos de cinco" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;I hope that patriotism continues. U.S. is so patriotic and that usually does not &#8211; it&#8217;s just nice to finally see here,&#8221; he said, casting his eyes on the ice, where a pair of cute all wrapped up less than five </span><span title="años aprendiendo a patinar a sólo unos metros de distancia." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">years learning to skate just yards away.</p>
<p></span><span title="Con el Mar Rojo gran lavado alrededor de esta noche, las calles de - Canadá y nosotros, los hombres de hockey final aún está por llegar y hay un montón de golpes de pecho pasando - no todo el mundo aquí es un die-Canuck duro." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">With great wash the Red Sea around tonight, the streets of &#8211; Canada and we men hockey final is still to come and there are plenty of chest thumping going on &#8211; not everyone here is a die-hard Canuck. </span><span title="Ciudad de Seattle para el último fin de semana de los Juegos, Derek y Kimberly Mack son parte de la atmósfera en el atestado Granville Street." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">City of Seattle for the last weekend of the Games, Derek and Kimberly Mack are part of the atmosphere in the crowded Granville Street. </span><span title="Derek es vestido con su chaqueta azul de Estados Unidos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Derek is wearing his blue blazer U.S..</span><span title="&quot;Los canadienses son muy amables, pero cuando ven que digo que dicen que van a recogerme mañana&quot;, dijo con una sonrisa." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;Canadians are very nice, but when they see that say they say they will pick me up tomorrow,&#8221; he said with a smile.</p>
<p></span><span title="Denominación de la línea a la Cámara de los Estados Unidos el domingo para ver el juego de grandes, que han sido enormemente impresionados por lo que vi de los Juegos hasta ahora." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Heading to the U.S. House on Sunday to watch the big game, which have been hugely impressed by what I saw of the Games so far. </span><span title="&quot;Hay una buena potencia en la ciudad&quot;, dice Kimberly, Derek, y agregó que &quot;es muy familiar y el ambiente de las calles es realmente increíble. Yo estaba en Salt Lake y es realmente abajo. &quot;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;There is good power in the city,&#8221; says Kimberly, Derek, adding that &#8220;it is very familiar and the atmosphere on the streets is really incredible. I was in Salt Lake and is really down.&#8221;</p>
<p></span><span title="Las comparaciones de este tipo son inevitables en las próximas semanas, pero el tejido de la caldera llama olímpica en las costas de Burrard Inlet, me encuentro con alguien de un país que ya ha sido muy crítico." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Comparisons of this kind are inevitable in the coming weeks, but the fabric of the Olympic flame cauldron at the shores of Burrard Inlet, I meet someone from a country that has already been very critical. </span><span title="Algunos elementos de la prensa británica criticó duramente las deficiencias de organización, los desafíos y el clima &quot;chovinismo canadiense&quot; de estos Juegos Olímpicos, con el Guardián fue tan lejos como para etiquetar los &quot;peores juegos de la historia&quot;." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Some elements of the British press was highly critical organizational weaknesses, challenges and climate &#8220;Canadian chauvinism&#8221; of these Olympics, with the Guardian went so far as to label the &#8220;worst play ever.&#8221;</p>
<p></span><span title="&quot;No sé lo que dicen&quot;, dijo Jackie Smith, armado con un paraguas de la Union Jack y la visita a Londres, sede de los próximos Juegos de Verano en 2012." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;I do not know what they say,&#8221; said Jackie Smith, armed with an umbrella of the Union Jack and the visit to London, home of the next Summer Games in 2012. </span><span title="&quot;Creo que era realmente grande y bien administrada. Las cosas siempre se equivocan en grandes acontecimientos como este, pero que acaba de hacerle frente y van ¿no?&quot;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;I think it was really great and well run. Things are always wrong at major events like this, but you just face it and go right?&#8221;</p>
<p></span><span title="En cuanto a Vancouver?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">As for Vancouver? </span><span style="background-color: #ffffff;" title="&quot;He estado aquí antes, así que sé lo hermoso que es, sobre todo las montañas. Estoy seguro de que habrá muchas de las personas que tienen intención de instalarse aquí después de las Olimpiadas &quot;, añadió, dirigiéndose la lluvia en la cámara moteado caldero" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">&#8220;I&#8217;ve been here before, so I know how beautiful it is, especially the mountains. I&#8217;m sure there will be many people who intend to settle here after the Olympics,&#8221; he added, addressing the camera rain speckled cauldron </span><span title="de fuego para la foto final." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">of fire for the final photo. </span><span title="Probablemente la mejor manera de poner fin a cualquier visita a los Juegos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Probably the best way to end any visit to the Games.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leatleat.com/2010/02/lonely-planet-games-day-17-end/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Personal Favorites: Jerome Bolivia</title>
		<link>http://www.leatleat.com/2009/12/personal-favorites-jerome-bolivia/</link>
		<comments>http://www.leatleat.com/2009/12/personal-favorites-jerome-bolivia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 03:37:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>qobear</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travelling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leatleat.com/?p=835</guid>
		<description><![CDATA[It is no secret that here at Lonely Planet we like to travel. We all develop weaknesses to certain destinations, so this week we are highlighting the places that the Lonely love Planetary. Today, Lonely Planet developer Jerome Paul shares his love for Bolivia &#8211; especially in the Salar de Uyuni (Salar de Uyuni) &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img src="http://media.lonelyplanet.com/lpi/23957/23957-8/469x264.jpg" alt="Huge cacti on Isla de los Pescadores above Salar de Uyuni." /></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><span style="background-color: #ffffff;" title="No es ningún secreto que aquí, en Lonely Planet nos gusta viajar." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is no secret that here at Lonely Planet we like to travel. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Todos estamos de desarrollar debilidades para determinados destinos, por lo que esta semana estamos destacando los lugares que el amor Lonely Planetarios." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">We all develop weaknesses to certain destinations, so this week we are highlighting the places that the Lonely love Planetary.<br />
<span id="more-835"></span><br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="En la actualidad, Lonely Planet desarrollador de Jerónimo Pablo comparte su amor por Bolivia - especialmente en el Salar de Uyuni (Salar de Uyuni) - y se lanza en algunos consejos de viaje a mano también." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Today, Lonely Planet developer Jerome Paul shares his love for Bolivia &#8211; especially in the Salar de Uyuni (Salar de Uyuni) &#8211; and throws in some handy travel tips as well.</p>
<p></span><span style="background-color: #ffffff;" title="¿Por qué se elige el camino al Salar de Uyuni, Bolivia?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Why did you choose to go to Salar de Uyuni, Bolivia?<br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="De Aduanas del Perú sólo había dado una visa de turista de 20 días, así que después de terminar con el Valle Sagrado había alrededor de cinco días para dividir el país o empezar a pagar las multas." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Customs of Peru had only a tourist visa 20 days, so after finishing the Sacred Valley there were about five days to divide the country or start paying fines. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Yo no estaba tan contenta porque quería estar en San Pedro de Atacama para Año Nuevo (Año Nuevo) y las cuestiones de visado me dio una excusa para deshacerse de mis otros planes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I was so happy because I wanted to be in San Pedro de Atacama to Año Nuevo (New Year) and visa issues gave me an excuse to get rid of my other plans. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Cuzco, una vía natural de San Pedro pasa por el lago Titicaca en Bolivia, luego a los salares de Uyuni y el sur." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Cuzco, a native of San Pedro road passes by Lake Titicaca in Bolivia, then to the salt flats of Uyuni and South. </span><span title="Así que tuve la excusa perfecta para ser parte de esta pequeña aventura." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">So I had the perfect excuse to be part of this little adventure.</p>
<p></span><span style="background-color: #ffffff;" title="¿Qué espera de la sal y de ahí para satisfacer sus expectativas?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">What do you expect of salt and there to meet your expectations?<br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="Yo esperaba una expansión masiva de blanco con un sol abrasador, pero llegamos al día siguiente llovió y en lugar de un salar que buscábamos en este mismo plano, liso lago se extiende hasta como el ojo puede ver en todas direcciones." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I expected a massive expansion of white hot sun, but we arrived the next day it rained and instead of a salt that we were looking at this very flat, smooth lake stretches as far as the eye can see in all directions. </span><span title="Montañas y las nubes se refleja perfectamente en el agua y la tierra y el cielo horizonte mezclado juntos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Mountains and clouds reflected perfectly in the water and the horizon heaven and earth mixed together. </span><span title="En verdad un mundo diferente y totalmente superado mis expectativas." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Truly a different world and completely exceeded my expectations. </span><span title="Un punto culminante de mi viaje." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A highlight of my trip.</p>
<p></span><span title="¿Qué fue lo mejor que he visto, lo mejor que usted comió, y lo mejor que oí decir a alguien?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">What was the best I&#8217;ve seen, the best thing you ate, and the best that I heard them say?<br />
</span><span title="El salar es todo acerca de las opiniones, pero me metí en una isla en los pantanos y el pensamiento &quot;de estas rocas parecen tan familiar. pero yo no podía donde yo había visto antes. Por último, me di cuenta que estaba de pie sobre" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The salt is all about opinions, but I got on an island in the swamps and the thought &#8220;of these rocks seem so familiar. But I could not where I had seen before. Finally, I realized I was standing on </span><span title="los corales fosilizados y yo por lo menos 3500 m sobre el nivel del mar. Me quedé en blanco tratando de averiguar cuántos años este lugar debe ser." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">fossilized coral and I at least 3500 m over sea level. My mind went blank trying to find out how old this place should be.</p>
<p></span><span title="La mejor cosa que comía era la cocina del hogar de la mujer quechua que hemos tenido con nosotros." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The best thing I ate was the home kitchen of Quechua women we had with us.</p>
<p></span><span title="Lo mejor que he oído decir a alguien, es cuando nuestro conductor se detuvo en una casa justo antes de salir de la sal inundadas." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The best I&#8217;ve heard someone say, is when our driver stopped at a house just before leaving the flooded salt. </span><span title="Me dijo que necesitaba para obtener la protección del radiador." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">He said he needed protection for the radiator. </span><span title="Unos momentos más tarde regresó - con ramitas para tocar en frente de la bullbar!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A few moments later returned &#8211; with twigs for playing in front of the bullbar!</p>
<p></span><span title="¿Qué consejo le daría usted a un viajero por primera vez en Uyuni?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">What advice would you give to a traveler for the first time in Uyuni?<br />
</span><span title="He aquí dos consejos:" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Here are two tips:</p>
<p></span><span title="1) Todos los autobuses a Uyuni a La Paz son basura." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">1) All buses to Uyuni to La Paz are rubbish. </span><span title="Es sobre todo una tierra ondulada a través de un desierto y hace frío sangrienta en la noche - a pesar de la promesa de la calefacción en la Junta." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is primarily a hilly land through a desert and bloody cold at night &#8211; despite the promise of heating on the Board. </span><span title="Así que no importa lo que el vendedor de entradas, dijo que los familiares y tomar su saco de dormir en el bus de la cabina." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">So no matter what the ticket seller, said family and take his sleeping bag on the bus cabin. </span><span title="Yo estaba tan frío que las ideas como en su cuna y el hombre a mi lado en Canadá fueron más atractivos que me atrevo a admitir ..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I was so cold that the ideas and in the cradle and the man next to me in Canada were more attractive than I care to admit &#8230;</span><span title="En serio, tomar un saco de dormir." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Seriously, take a sleeping bag.</p>
<p></span><span title="2) El autobús en Uyuni a las 8 de la mañana y las visitas no se van hasta las 10:30, así que si eres de la flota de la fiebre, puede empezar en Uyuni y visita el mismo día." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">2) The bus from Uyuni at 8 am and visitors do not leave until 10:30, so if you&#8217;re fleet of foot, may begin in Uyuni and visit the same day. </span><span title="Usted ahorra un día no deberían pagar por la vivienda - y que realmente no hay mucho que hacer en la ciudad de Uyuni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">You save one days should not pay for housing &#8211; and really not much to do in the city of Uyuni.</p>
<p></span><span title="¿Qué haría usted diferente si tuviera que ir otra vez?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">What would you do differently if I had to go again?<br />
</span><span title="En general, no hago nada diferente, pero el último día porque yo estaba en la posición de Chile y no volver a Uyuni." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Overall, I do nothing different, but the last day because I was in Chile&#8217;s position and not return to Uyuni. </span><span title="Me embarqué en otro coche y todo sucedió tan rápido que me olvidé por completo a la punta de mi conductor." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I embarked on another car and everything happened so fast that I completely forgot to tip my driver. </span><span title="Me siento un poco mal porque era un buen tipo, no beber, estaba feliz de dejar cuando nos llamó y condujo cerca de la misma velocidad que mi abuelo." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">I feel a little bad because it was a good guy, not drinking, was happy to leave when we called and drove about the same speed as my grandfather. </span><span title="Esto ofrece un viaje inesperado a salvo ..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This provides an unexpected trip safe &#8230;</p>
<p></span><span style="background-color: #ebeff9;" title="Ha viajado por Jerome's Got You pensando en un viaje de su propio?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">He has traveled Jerome&#8217;s Got You thinking of a trip of your own? </span><span title="Descargue la última en América del Sur con un presupuesto limitado y la planificación de empezar!" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Download the latest in South America with a limited budget and start planning!</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leatleat.com/2009/12/personal-favorites-jerome-bolivia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Winter Clothing on Shopwiki</title>
		<link>http://www.leatleat.com/2009/09/winter-clothing-on-shopwiki/</link>
		<comments>http://www.leatleat.com/2009/09/winter-clothing-on-shopwiki/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 05:15:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>qobear</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travelling]]></category>
		<category><![CDATA[clothing for men.]]></category>
		<category><![CDATA[fall style guide.]]></category>
		<category><![CDATA[shirt and ties]]></category>
		<category><![CDATA[winter clothing]]></category>
		<category><![CDATA[winter style guide]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leatleat.com/?p=606</guid>
		<description><![CDATA[During the long winter vacation, I went with my family consisting of father, mother, sister, and brother. I am planning a vacation with family trips to Japan to enjoy the winter there. Before I went there with my family, my family had to prepare everything for the winter needs. Especially the thought of my family [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="alignnone size-full wp-image-608" title="Whinter clothing" src="http://www.leatleat.com/wp-content/uploads/2009/09/Whinter-clothing.jpg" alt="Whinter clothing" width="450" height="450" /></p>
<p style="text-align: justify;">During the long winter vacation, I went with my family consisting of father, mother, sister, and brother. I am planning a vacation with family trips to Japan to enjoy the winter there. Before I went there with my family, my family had to prepare everything for the winter needs. Especially the thought of my family during the holidays is the clothes winter.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-606"></span></p>
<p style="text-align: justify;">My family wanted to buy clothes to prepare for winter vacation tomorrow, then I use online services through Google&#8217;s very good to give information about the kinds of information.I opened the <a href="http://www.shopwiki.com/wiki/Mens+Fall+Style+Guide" target="_blank">winter style guide</a>, and I found the information very good for me and my family. A shopping website which is suitable clothing for cold musin style guide. There are various kinds of winter clothing, but more <a href="http://www.shopwiki.com/wiki/Clothing+for+Men " target="_blank">clothing for men</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">I love shopping site that <a title="mens winter clothing" href="http://www.shopwiki.com/wiki/Mens+Winter+Style+Guide" target="_blank">winter clothing</a>, especially my family that period. Later my family reading and see what should be needed during the winter holidays. On site there is winter style guide, which my family needed time to shopwiki for winter clothes, it&#8217;s very good for winter style guide. On site there is a mens trousers a very good and perfect for me and my family, especially for men as mens winter style guide.</p>
<p style="text-align: justify;">On the blog also provides a guide mens suits for winter. Styles (models) of clothes in the store that&#8217;s not bad, but the<a href="http://www.shopwiki.com/wiki/Mens+Fall+Style+Guide" target="_blank"> fall style guide.</a> Did not lose too<a href="http://http://www.shopwiki.com/wiki/Shirts+and+Ties" target="_blank"> shirt and ties,</a> and a pair of men. Me and my family was not one to read and look at the style guide <a href="http://www.shopwiki.com/wiki/Mens+Suits" target="_blank">mens suits</a> this winter with my family and I loved it. This website is not disappointing to prepare clothes winter. Clothes designs do not lose too designers from other countries. <a href="http://www.shopwiki.com/wiki/Mens+Clothing+Designers" target="_blank">Clothing designer</a> clothing is made with a very high quality materials and I am very thankful by online ShopWiki.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leatleat.com/2009/09/winter-clothing-on-shopwiki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Save hundreds for the next vacation</title>
		<link>http://www.leatleat.com/2009/09/save-hundreds-for-the-next-vacation/</link>
		<comments>http://www.leatleat.com/2009/09/save-hundreds-for-the-next-vacation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 12:03:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>qobear</dc:creator>
				<category><![CDATA[Travelling]]></category>
		<category><![CDATA[Airlines]]></category>
		<category><![CDATA[Guide]]></category>
		<category><![CDATA[Holiday]]></category>
		<category><![CDATA[Save Hundreds]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leatleat.com/?p=528</guid>
		<description><![CDATA[What would you do if you were unjustly fired from your job at the Airlines. Perhaps you would do what this guy has done. Taken his revenge by revealing to us how we can always obtain Airline tickets at ridiculously low prices and travel for less. Everyone loves a holiday but most time find that [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="alignnone size-full wp-image-529" title="Save Hundreds" src="http://www.leatleat.com/wp-content/uploads/2009/09/hundred_73980392.jpg" alt="Save Hundreds" width="350" height="449" /></p>
<p>What would you do if you were unjustly fired from your job at the Airlines. Perhaps you would do what this guy has done.</p>
<p>Taken his revenge by revealing to us how we can always obtain Airline tickets at ridiculously low prices and travel for less.</p>
<p><span id="more-528"></span></p>
<p>Everyone loves a holiday but most time find that when we go searching for Airfares all the special priced seats are sold out, the advertised car rental special closed 2 hours ago and the hotel low season finished just as we rang.</p>
<p>travelspecials The author exposes every truth there is about buying tickets online. Amazing secret on how you can earn free vouchers for airfare tickets just from making a phone call and knowing what to say to the agent.</p>
<p>Did you know that sites such as Travelocity actually publishes different prices on flights to you depending on your location? You’re going to be blown away when I explain to you how their pricing models work, and the nasty secret on how you can always ensure to never again pay a dime extra above their absolute lowest pricings</p>
<p>In this guide you will find out how :</p>
<p>You can nock $100 right off of your next ticket!</p>
<p>The twelve dirty little tricks to knock hundreds off your airfare ticket</p>
<p>How Airlines literally rob from the unprepared traveller,</p>
<p>How to make the most out of your trips and turn a budget flight into a dream vacation!</p>
<p>Note that the information written in this guide will apply to any airline around the world! Whether you live in the U.S., or Canada, or the U.K., over in Europe, Australia, Asia, or any country from any continent and walk of life around this globe, this guide will apply to you!</p>
<p>As part of the Save on Airfare Secrets Manual you will also receive:–</p>
<p>The Good Seats Guide<br />
How to lock in a good seat without any extra costs,</p>
<p>Hotel Reservation Secrets Manual<br />
When staying at your hotel what you should pay cash for and when you should use your credit card to save hundreds,</p>
<p>Car Rental Secrets Manual<br />
How to receive 30%+ discount on your rental cars and Techniques on how to get additional free days.</p>
<p>Cruise Travel Secrets Manual<br />
How to receive a 50%-60% discount off your cruise package! and How to get a large portion of your cruise payment credited back to you!</p>
<p>Holiday Plus Travel Planner Software<br />
Quick and Easy software that will help you plan all your holidays and trips through a selection of special forms, each specifically designed to help plan one aspect of your travel Visit the website for full details.</p>
<p>Seven Language Phrase Guides<br />
Learn to speak basic phrases such as: ‘My Name Is’, ‘How Are You?’, ‘What Is Your Name?’, ‘I Don’t Understand’, ‘Do You Speak English?’, and many more In 7 different languages: Spanish, German, Dutch, Italian, French, Swedish, and Romanian.</p>
<p>Before you plan your next holiday</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leatleat.com/2009/09/save-hundreds-for-the-next-vacation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

